资治通鉴翻译[很急的,立刻就想要,希望好心人帮帮我]

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/19 03:34:01
齐威王召即墨大夫,语之曰:“自子之居即墨也,毁言日至。然吾使人视即墨,田野辟,人民给,官无事,东方以宁。是子不事吾左右以求助也。”封之万家。召阿大夫,语之曰:“自子守阿,誉言日至。吾使人视阿,田野不辟,人民贫馁。昔日赵攻鄄,子不救;卫取薛陵,子不知。是子厚币事吾左右以求誉也。”是日,烹阿大夫及左右尝誉者。于是群臣耸惧,莫敢饰诈,务尽其情,齐国大治,强于天下。

齐威王召即见墨大夫,对他说:“自从你到即墨这个地方后,批评你的言论每天都传到我这里。可是我派人去即墨查看,田野开阔,人们富足,官员无事可理,东方至于安宁。这是你不愿讨好我的身边的人以求得帮助的原因啊。”于是封给他万家的俸禄。又招见阿大夫,对他说:“自从你到阿这地方当官后,称赞你的言论每天都传到我这里。可是我派人去阿查看,田地凋敝,人民穷困,以前赵国攻打鄄,你不去救,卫国攻占了薛陵,你不知道。这是你用大量钱财讨好我的身边人来追求好的名声啊。”这天,把阿大夫和自己身边曾说过他好话的人给煮了。于是群臣非常害怕,没有谁再敢欺诈了,尽力如实报告实情,于是齐国大治,强于所有国家。